HANDCRAFTED HISTORY


Leave a comment

Till Marknadsarrangören

This is an open letter, mainly to all organizers for historical events, and specifically new ones. I choose to write in Swedish since these are the grounds I know best, and to make it easier for new organizers to read.

Här är mina tips till dig som arrangerar (eller precis ska börja) historiska marknader och event såsom medeltidsdagar, vikingahelger och liknande. Jag skriver både utifrån mitt perspektiv som tidigare arrangör, besökare, volontär och marknadsförsäljare, med förhoppningen att du ska kunna undvika tråkiga misstag och få ett bra event!

  • Vilken känsla och period vill du ha på ditt event? Medeltid, vikingatid, vendeltid? Tänker du dig att lokala barnfamiljer ska ha picknick och titta på festliga framställningar, vill du ha återskapare som bygger en historisk marknad eller något av en festival? Bestäm tema och känsla och kommunicera sedan det tydligt!
  • Hur får man tag på marknadsförsäljare? I början måste du nog annonsera i grupper på sociala medier, men i takt med att ditt arrangemang återkommer borde försäljarna droppa in automatiskt, om du gör rätt. Gör de inte det? Då kanske du måste förbättra din service, kommunikation och det du erbjuder.
  • Hur får man tag på underhållare? Samma här, annonsera i början och hoppas på återkommande proffs. Har du en begränsad budget; var tydlig med det. Kanske finns det personer ändå som precis börjat lära sig gyckla, kommer från en ideell kör eller vill träna eldkonster, och som gärna ställer upp för en symbolisk summa eller gratis mat och boende.
  • Hur får man tag på volontärer? Hör av dig till dina lokala historiska föreningar, om det finns sådana. Fråga om de vill hålla i demos (såsom hantverk, bågskytte, fäktning) under ditt event, och erbjud något tillbaka: har ni liten budget i början kan gratis fika (och givetvis gratis inträde, parkering osv) vara lämpligt. Det viktiga är att visa uppskattning och respekt; var tydlig med er vision och vad ni kan erbjuda, och försök uppfylla behoven hos de som kommer och bidrar.
  • Inträde eller inte? Det här är nog främst en ekonomisk fråga, men se om du kan lösa intäkterna på andra sätt; besökare är mycket mer benägna att bara titta förbi, de handlar mer, och är ofta mer nöjda över en “gratis” upplevelse. (Ansök tex om bidrag från kommunen, stiftelser och föreningar.)
  • Logistik: se över behovet av parkering, toaletter, hygien, rinnande vatten, el och handikappanpassning noggrant. Ingen vill göra sig känd som arrangören som inte erbjöd rullstolsramper eller råkade ut för en eldsvåda. (Och ingen besökare vill upptäcka att det inte finns möjlighet att tvätta händerna ordentligt efter en småbarnsolycka. Det har hänt.)
  • Jag behöver logistikpersonal? Volontärarbetare som kommer från andra föreningar (tex scouterna) eller bara privatpersoner fungerar ofta bra för enkla uppgifter såsom att ta hand om parkering, fylla på vatten, tömma soptunnor och liknande. Ta hand om volontärerna; erbjud dem lokal, fika, dräkt eller väderskydd att låna och se till att schemat tillåter att de också får ha roligt. Då kommer de tillbaka! Till tyngre eller svårare uppgifter samt hantering av livsmedel kan det vara värt att ta in betald personal.
  • Sälj kaffet. Själv. De flesta erfarna arrangörer har upptäckt att besökare blir fikasugna. Väldigt fikasugna. Att vara den primära försäljaren av kaffe, enkel dryck och fika leder till stora intäkter. Om du inte kan täcka upp hela behovet själv; bjud in andra försäljare och se till att de kompletterar utbudet.
  • Kanske det viktigaste av allt: besök andras arrangemang och se hur de löser sina utmaningar. Hur många toaletter har de på området? Vilka avtal erbjuds underhållare? Hur har de skapat en trevlig marknad och hur fick de tag på de där uppstoppade drakarna som barnen klättrar på?

Marknadsförsäljningen då, hur gör man en bra marknad?

  • Var tydlig med tema, period och riktlinjer. Alla ska förstå vad som är ok och inte, så du slipper diskussioner med försäljare som anländer i blå plastponchos och vill sälja kaffe bredvid de anmälda honungsburkarna.
  • Fundera på vilken yta du har till marknaden, och kommunicera det till deltagare. I trånga inomhusutrymmet betalar deltagare ofta per bord eller meter, medan en stor äng gärna får fyllas ut med rejäla paviljonger, lägerplatser och långa rader med vackra föremål. Vad vill du ha?
  • Ta ansvar för utbudet; bjud bara in ett visst antal tygförsäljare, keramiker, korgmakare osv. Besökare vill se olika saker, och ingen försäljare blir glad över för mycket konkurrens.
  • Skäm bort dina försäljare! Besökare älskar marknader, och glada försäljare kommer igen (ofta tillsammans med sina volontärkompisar) erbjud vatten, toaletter, köp av el, duschar och en station där de kan hämta kaffe utan att behöva stå i 30 min kö. Kan du erbjuda boende eller ska de bo i sina tält? Finns det vakter under natten eller måste de spendera flertalet timmar med att plocka ihop varje kväll?
  • Be försäljarna att förbättra ditt event: bifoga länkar ifall de vill göra reklam och sprida ditt event i sina kretsar. Fråga om de vill visa upp hantverk/hålla modevisning/erbjuda kortkurser mm- massvis av extra aktiviteter för besökare kan uppstå med hjälp av rabatterat pris, en gratis lunch och möjlighet för försäljarna att tjäna in en lön.
  • Ska du ta betalt? Många som börjar med arrangemang erbjuder försäljare att komma gratis, dels för att man inte vet vilken statestik eventet har (hur många kommer totalt, hur mycket försäljning kan ske?) men också för att locka fler att satsa på ett nytt event. När du börjar ha siffor på antalet besökare och hur mycket varje försäljare omsätter (fråga efter eventet!) kan du lättare sätta priser för att stå på marknaden.
  • Om du tar betalt: informera om priser i förväg, samt ev servicekostnader (många arrangemang tar alltid ut en symbolisk avgift för sopor, el, vatten osv).

Det finns olika metoder för att ta betalt av marknadsförsäljare, vissa tar en viss procent (5-6%) av den totala omsättningen, eller vinsten. Är det trångt, kan du istället ta betalt för antalet bord/meter försäljarna vill ha, men räkna då med att medeltida tält osv kanske inte kommer brukas- har du marknadsstånd att låna ut? Tak? Vissa tar en symbolisk summa (serviceavgift) av alla som säljer för att de anser att marknaden lockar besökare och bidrar till eventets känsla. Ytterligare andra låter försäljarna stå för delar av eventets kostnad genom att ta ut höga avgifter av dem, och istället ha gratis inträde.


Det finns för och nackdelar med allt. Höga avgifter skrämmer bort små personliga företag, medan begränsad yta gör att inga försäljare av rustningar, tyger och tält kan närvara. Många arrangörer tillämpar individuell prissättning där ett grundpris kan sänkas med tex visning av hantverk, ett fint marknadsstånd osv, medan priset höjs om försäljaren behöver el eller säljer över en viss summa. I slutändan handlar det förstås om ekonomi; en försäljare har råd att betala högre avgifter om omsättningen är hög (tex medeltidsveckan) medan andra event erbjuder gratis plats, kaffe och boende för att locka försäljare till små event där de inte gör nog stor omsättning.

Tänk på att försäljare (och historiska volontärer) ofta redan haft omkostnader innan de kommer till ditt event. Transport, boende, mat, dräkter och tält är stora kostnader som historiska marknadsåkare måste få täckning för, om de ska kunna dyka upp och tillföra värde till ditt event!

Själv önskar jag att marknadsarrangörer i år ska börja uppskatta sina försäljare mer och underlätta för de som driver seriösa verksamheter och betalar skatt (och se oss som viktiga för marknadens liv!) Det är omöjligt att “konkurrera” med företag som dumpar priser i och med att de inte betalar skatt (vare sig här eller i hemlandet). Med det sagt har jag förstås också seriösa kollegor från andra länder som jag ser fram emot att träffa. Jag hoppas också på att få se många nya, seriösa hantverkare i framtiden. Kanske kan man underlätta för nya hantverkare genom att låta dem komma gratis första året?

Jag hoppas också på att arrangörer ska fundera mer kring vilken arbetsmiljö de erbjuder marknadsåkare i år. Korta avstånd för att slippa bära tungt, tillgång till rinnande vatten och tvål vid toaletter, närvaro på marknadsområdet i form av vakter/frivilliga nattetid och rimliga öppettider står på min önskelista. Många arrangörer gör ett bra jobb; Torpas medeltidsmarknad hade till exempel toaletter enkom för arbetare, för att man skulle hinna gå på toa utan att behöva stänga en längre tid. Oslos Middelalderfestival erbjöd ett säkert, upplyst område som gjorde att jag som ensam marknadsåkare kunde känna mig tryggare. På Kapitelhusgården fick jag en kopp kaffe eftersom jag inte hann gå och köpa dryck under arbetsdagen. I Skellefteå var marknaden vid boendeområdet så att det alltid rörde sig frivilliga i närheten. Sådana här saker gör mycket för att man ska orka arbeta på marknader!

Vill du veta mer? Är du en ny arrangör som vill få hjälp att lyckas med ditt event? Eller vill du också prova att sälja produkter på historiska marknader i år? Efter tunga pandemiår saknar jag många branchkollegor och hjälper dig gärna att komma igång eller bygga upp en verksamhet. Maila för att boka in ett digitalt möte!


6 Comments

Tales from Double Wars

We went to the SCA event Double Wars in southern Sweden (Skåne) and traveled from early snowy spring to full summer in a day. Magical event on a beautiful site, and a really large historical camping ground. The drive took about 15 hours, so we divided it in two days and made some small stops and side trips along the way, like visiting historical buildings and eating ice-cream.

I am working on photos from the event, so the following blog post will be about the event, site, camp and lots of inspirational photos for you- hope you enjoy it!

The new red dress, late 14th century, in red wool with pewter buttons and front lacing. Since the event took place in early May, a warmer dress like this was a good choice. Being photographed in the camp site

Out new tent from Tentorium; we are really satisfied with the quality and the rainproof fabric, it kept us dry and comfortable living during the week-long event. Took the photo one morning, getting dressed in the late 15th c green kirtle (I will come back to this outfit later in a separate blog post)

One day we went for a short stroll down to the lake, through magical green forests with woodgarlic and birdsong

Do you remember my green houppelande with rabbit fur? I sold it, and tried out a new  model (how else to learn?) in a green high quality wool, lined with silk and trimmed with the same silk fabric, to imitate a painting I got inspired by. I call it the Weyden outfit; and I will write more about it when I got the time.

Love is feeling very well now, and was spending most of his time hanging around the archery, practicing or just having a good time. He is wearing a 14th century outfit, made of wool.

I also like archery, and discovered that most of my outfits was wearable for shooting and handling the bow. Even the fancy new red dress, with large veil was ok. What I didn’t like? My straw hat and the temple braids; they got in my way.

Here with love, practicing archery

Strolling around the camp groundsMarket day, love is jumping in to help some customers, while I had a snack and talked about clothing with friends.

jagochaleydis

Me and Aleydis by the lake, she was swimming in the cold water, while I was minding the sun…

Do you like what you see? SCA is a big organisation that is active in lots of European countries, USA, as well as other places around the world. Google SCA and your country or city to find out if you have a local group to join- SCA is friendly for beginners and there is lots of help and friends to have if you want to join in and journey with us to long-ago-times!


Leave a comment

Visby Medieval Week 2017

This Medieval week in Visby was rather different from my previous ones; I traveled without love (who was working) and lived indoors in a rented apartment with two friends. I also had workshops scheduled for every day I was there, and just had a free afternoon the day we arrived. So, with that said, I don’t have much photos since I was working a lot, but I wanted to share some moments with you- both by camera and words.

Me and my two friends really had the best living and it was easy to share with them, but we did have different hours so often I was on my own to and from work. It actually was really nice, I had some of my best moments because I was out on my own, strolling or talking with people and new friends I otherwise wouldn’t have time to see. I really recommend having some time on your own during the Medieval Week- it’s the perfect way of meeting new friends!

And adventuring on my own also means climbing things; even if wearing a full silk dress and veils…

One afternoon I met up with Minna to take some photos in the botanical garden, one of them is now the header for my social media! Here in the late afternoon light, trying to tie up my headwear without a mirror and enough pins (it ended up hanging from one side as you may have seen…)

Minna in her awesome hood; made from a manuscript from South Europe.

Work, I say? Yes, since I run Handcrafted History as my full-time commitment, most of my medieval and viking adventures and event is about work for me. I either have my market stall, selling clothes and handcrafting materials, or holding workshops and lectures. During Medieval Week, I mostly work at Kapitelhusgården, which is a lovely place and medieval restaurant in the middle of Visby. During the day, they offer workshops and lectures, and in the evening the garden transforms to a restaurant and pub, with a picnic-feeling. I love the place!

I am holding my workshops there during the week, and this year one of my attending handcrafters took some pictures with my camera- so I actually have some during-work-photos. (This usually never happen because I get so busy with the workshop and explaining things…) So this is what it could look like when I’m holding workshops! I usually wear medieval or viking clothing when I work, but on modern locations such as universities I wear my everyday clothing (if nothing else is requested).

Linnea whom I traveled and lived with

And J, from my local group, meeting in the park for a chat and some photos


2 Comments

Träffa min vän Linnea!

Det här inlägget är en gästpost, skriven av min vän Linnea. Hon har återskapat trossfraus/kvinnor i landsknektsarmén från 1500talets Tyskland i nästan tio års tid. Hon berättar om sin dräktresa, saker hon lärt sig, och vackra dräkter hon sytt. Läs och inspireras! (fotografer är angivna där Linnea har haft namn på dem/tillhör mig.)

This is a guest post by my friend Linnea. Since she chosed to write in Swedish, I will publish it accordingly- but use google translate to read about her journey as a handcrafter and 16th century camp follower from the German areas. She presents her different outfits and things she has learned along the way!

Linnea:

Jag gick med i SCA, Styringheim på Gotland, 2008. Det var en kompis som sydde min första klänning, tidigt 1400-tal, i ett tjock mörkblått ylle med en ljusare blå underklänning i linne. Den ligger undanlagd i gömmorna sedan länge. Kanske använde jag den bara vid två eller tre event. Redan på mitt första event fick jag syn på en klänning som skulle sätta så djupa spår i mig att jag för tio år framöver inte skulle ha några andra stilar. Det var en klänning som tillhörde Jovi, som skulle komma att bli en av mina vänner, och hörde hemma i det tyska 1500-talet. 2009 gick jag med i landsknektsföreningen Proknekt och var under två år föreningens ordförande.

Efter den första egensydda dräkten har det blivit betydligt fler och i dagsläget har jag sytt 10 klänningar i samma stil. Det har varit min egen utveckling, en strävan efter att hela tiden förbättra kläderna, utan att för delen ha en önskan om att forska djupare. I början var klänningarna inspirerade av andra klänningar jag sett och med tiden har jag för varje klänning gjort en förbättring. Jag anser att alla måste lägga sig på en nivå som känns bekväm, vi har alla varit nya och måste få ha rätten att börja någonstans. Det här är min klädresa.

Första klänningen syddes i ett tungt mörkblått, nästan svart, ylletyg med orangea detaljer. Den är sydd på maskin och eftersom jag tröttnade på att sy i det alldeles för tjocka yllet, är slitsarna till viss del limmade. Kjolen består av två raka stycken, vidden blev 3 meter. Klänningen har synlig snörning, något jag förstått senare inte är historiskt riktigt. Men så stolt jag var första gången jag hade klänningen på mig! Om jag inte minns fel så var det på Knäckekriget 2009. Skjortan är sydd för hand med en smockad kant. Kanten fick inget stöd och viker därför ner sig på ett mindre smickrande sätt.

Andra klänningen syddes i ett något tunnare mörkgrönt ylle med mörkblå detaljer. Klänningen är helt handsydd. Ärmarna var löstagbara och med en kant som gick att vika upp. Kjolen består av två raka stycken, vidden är 3 meter. Här hade jag gjort en ny underkjol i blekt linne. Den här klänningen var färdig 2010, och jag gjorde samtidigt en ny smockad skjorta.

När jag sydde klänning nummer tre valde jag ett tunnare ylle än för klänning nummer två. Det är fortfarande mörka färger som gäller, blå med röda detaljer. Klänningen består egentligen av kjol och jacka. Ärmarna är fastsydda och har en kant som går att vika upp. Slitsarna är alla sydda för hand, liksom klänningen i övrigt. Kjolen består av två raka stycken, vidden är 3 meter. Den här gången hade jag lyckats få en bättre form på ringningen både på fram- och baksidan, mer fyrkantig i likhet med originalen. Den här klänningen var också färdig till 2010. Här är också första gången som jag har korrekta skor, så kallade oxmular, till kläderna istället för ett par vikingaskor. Delarna syddes ihop till en klänning 2017 för att sen säljas. (Fotograf Ulf Ekberg)

Klänning nummer fyra syddes i ett tunt kostymylle som jag fick billigt. På grund av att kostymyllet var så tunt blev det detaljer i ett brunt syntettyg för att matcha. Men den är helt handsydd. Ärmarna är avtagbara. Kjolen består av två raka stycken, vidden är 3 meter. Klänningen saknar slitsar, något som jag alltid varit mycket sparsam med. Överlag tycker jag att många återskapade klänningar har för många slitsar om man jämför med originalen. Klänningen var klar till Peter und Paul festival i Bretten 2011.

Klänning nummer fem är sydd av ett petroleumblått ylletyg som jag hittade på en militärloppis i Tallin, och svarta detaljer. Ett helt suveränt tyg men kanske inte 100 % ylle. Det regnade under en eldshow på Medeltidsveckan för ett par år sen och regnet bara rann av istället för igenom. Den är handsydd och jag har dagen till ära sytt en ny hatt, i orange ylle. Ringningen är också fyrkantig i likhet med originalen, något jag inte alltid fått till. Kjolen består av två raka stycken, vidden är 3 meter. Klänningen var klar till Medeltidsdagarna på Hägnan 2012. (Fotograf Kim F Rehnman)

Klänning nummer sex var en klänning i linne att fäktas i. Slitsarna är alla nedsydda för hand men i övrigt är klänningen sydd på maskin. Kjolen består av två raka stycken, vidden blev 3 meter. Den var klar till 20th Anniversary of Drachenwald på Ludwigstein Castle 2013.

Klänning nummer sju är sydd i Historiska rums ylleflanell, ett tyg som är tunt och svalt samtidigt som det ganska fort får en lite sliten patina. Den är handsydd, vilket inte var helt kul med tanke på att det är 12 meter handsömnad i varje rand i kjolen… Snörningen är gjord med korsettband, ett mycket bekvämt fusk. Ärmarna är löstagbara med slitsade överärmar. Kjolen består av två raka stycken, vidden är 3 meter. Jag lämnade här min trygghetszon med annars så mörka färger för en ljusare blå. Underkjolen är av oblekt linne. Klänningen var klar till medeltidsveckan på Gotland 2014 och såldes vidare 2017. (Fotograf Bella Ekström)

Till 2017 syddes en underklänning i Medeltidsmodes råväv. De skjortor jag haft under klänningarna har inte varit helt korrekta. Det ska, enligt mina vänner som lägger mer tid på forskning än vad jag gör, vara en underklänning mellan skjorta och överklänning. Det blir varmt och därför har jag den sällan, men här, vid matlagningen på Landsknecht Hurra i Tyskland, passade den ypperligt. Den är handsydd efter samma mönster som mina överklänningar men utan dekorationer. Snörningen är synlig med handsydda snörhål. (Fotograf Torbjörn Walberg)

Klänning nummer nio är sydd i brunt engelskt kläde från Historiska rum med krappröda detaljer. Kjolen är sydd i våder vilket ger 5 meter i nederkant. Inga slitsar här heller, bara dekorbanden. Den här klänningen sitter ihop med hyskor istället för snörning, väldigt bekvämt! Jag har gått från starka färger till en mer nedtonad färgskala, beige och krappröd, något jag föreställer mig är lämpligt för en mindre bemedlad kvinna i trossen. På bilden har jag också en jacka i rött ylletyg med oblekt linnefoder. Jag har också sytt små tossor i linne som skyddar strumporna i stil med tossorna som återfinns på träsnitten. Under överklänningen har jag underklänningen som syns tydligare på bilden ovan. Alltsammans blev klart till Landsknecht Hurra i Tyskland 2017.

Klänning nummer tio syddes också under 2017 och var klar till Medeltidsveckan på Gotland. Det här är den första klänning jag syr efter ett specifikt träsnitt. Den är sydd i ylleflanell från Historiska rum, i bärnsten och krapprött. Kjolen är sydd med våder vilket ger en vidd på över 5 meter. Den stängs med hyskor. Nedre delen av ärmarna är lösa i enlighet med träsnittet. Jag slyngade snörena med slynggaffel. Det var ett test från min sida, jag har hört att det kanske var vanligare med fingerflätade snören. På bilden har jag också en ny hatt, en ny huvudduk i ylle och nytt smockat förkläde. Strumporna är från Kapitelhusgården och väskan från Craft Hive. Banden på kjolen finns inte på träsnittet, jag tyckte det blev snyggare med band än utan. Klänningen ska egentligen också vara rosa med röda detaljer. Men trots att jag har gått från mörka till ljusa färger ligger rosa utanför min gräns… (Fotograf Erika Hernlund)

Blev du inspirerad? Under min sida “tutorials” kan du lära dig att göra en knekthatt, eller spana in högerspalten och klicka på Lansknecht & Trossfraus för att läsa mer om knekt och trossfraudräkter, hur du gör egna och var det finns inspiration. Jag har också länkat till föreningarna som Linnea pratar om, och till de inköpsställen hon använt sig av direkt i texten.

Spara

Spara

Spara

Spara


Leave a comment

Min guide till Medeltidsveckan

Elin som driver Nevnarien.se gjorde en sådan himla fin guide till Medeltidsveckan i Visby, så jag blev inspirerad att skriva min egen. Elin älskar sagovärlden, schysst stämning och snygga fotomiljöer, och kanske märks det i hennes guide? Vad jag är insnöad på, det får ni veta här…

(this post is only in Swedish, and is a guide for the medieval week in Visby. Are you going? Use google translate to get some good tip about places to go!)

Varför ska du åka till medeltidsveckan?

För att det är en glad, kärleksfylld och inspirerande festival med medeltidstema. Passar både dig som gillar fantasy, sagor och medeltid; gammal som ung, turistig eller genuin. Du som är inbiten reenactare åker med inställningen att du kommer behöva dela allt magiskt med tusentals turister- men ju fler desto roligare?

Var ska du bo?

Om du har medeltida läger; I Styringheims SCAläger utanför murarna. Förutom att det är ett tryggt läger med vakter, mat, god logistik och nära till innerstan är det ett superbra sätt att hitta en medeltidsförening nära dig, träffa nya vänner och lära dig mer om medeltida hantverk, kämpalek, bågskytte och matlagning. SCAiter är kända för att strössla fritt med både kunskap och vänskap- bästa hänget, och bästa festerna händer här tycker jag.

Om du har ett modernt tält eller åker för att medeltidshänga avslappnat: Medeltidsveckans camping (som har två olika delar) har rykte om sig att vara en trevlig camping, och här behöver du inte gömma filpaket och icapåse vilket uppmuntras till i SCAlägret- där man gör sitt bästa för att hålla en illusion av den goda medeltiden under dygnets alla timmar.

Eller hyr privat- det kan bli lite av varje men definitivt mer personligt än ett hotellrum!

Var ska du äta?

Jag som är både vegetarian och allergisk blir sällan imponerad av krog eller restaurangutbud. Det brukar bli lite sallader, lite thai, en taccotallrik på Yoda (här snålas inte på tallriken) och häng på Munkkällaren, förutom de medeltida restaurangerna. Wisby glass säljer den bästa färska glassen, och Wisby ost (liten delikatessbutik) har bästa lyxsnacksen och superbra glutenfritt bröd.

Det finns alltså några guldkorn med bra mat inne i Visby stad, och några hak som lastar på smaskig mat sent på kvällen (gå dit ortsborna går!) men det bästa hänget får du genom att köpa med dig picknickmat från någon av mataffärerna utanför ringmuren. Bunkra upp en stor korg full av bröd, frukt, ost, korv och dryck och komplettera med pinfärska morötter och hallon från stora marknaden. Ta med allt till strandpromenaden, gräsytorna på marknadsplatsen eller en gratis spelning och få världen mysigaste picknick. Ni vet väl att picknick kan ätas minst tre gånger om dagen? Ps; extra choklad och jordgubbar lockar till sig nya vänner.

Eldshow och picknick. Passar ihop

Vilka aktiviteter är bäst?

Medeltidsveckan börjar redan på färjan över; ta med fika och något att sy på så kommer du passa in som en smäck bland alla glada medeltidsmänniskor som paniksyr in i det sista. Att sy på färjan över är liksom en tradition. På färjan hem syr du inte. Då sover du. Och förbannar alla barnföräldrar som släpper sina monster fria att härja som de vill.

Forum Vulgaris på marknadsplatsen har drivits av Proknekt under flera år, bästa stället att hänga på för att få se föreställningar. Spana också in programmet för att hitta små godbitar i form av öppna spelningar, dans och workshops som händer runt om i innerstaden.

Om man gillar det tyska 1500talsmodet så är 100 knektars marsch också ett måste- ja, för alla som gillar coola upplevelser! Trummor och musik ekar genom Visbys gator och vibrationerna från hundratals fötter känns i hela kroppen när över 100 knektar tågar genom staden. Gå med du också!

På Kapitelhusgården håller jag, och flera andra skickliga hantverkare kurser och föreläsningar under veckan; så kom förbi och lär dig helt nya hantverkstekniker! Många har hållit kurser i flera år, är riktiga proffs och framstående inom sina områden, så här finns möjlighet att gå på kurser du annars hade behövt resa runt halva Sverige för att få tillgång till.

Picknickhäng i samband med spelningar, köande till spelningar och som fest efter spelningar är mysigt.

Medeltidsloppisen är jätterolig och verkligen vad den låter som- men fler har upptäckt den så var beredd på att komma tidigt och köa!

Folksagosånger med David och Karro ska jag försöka pricka in; senast vi lyssnade på duon så var det både stämningsfullt, bra och underfundigt roligt.

Vackraste platserna:

Botaniska trädgården är ett av mina favoritställen under dagarna; vacker trädgård, fina bänkar och glada människor som strosar förbi. Kapitelhusgårdens lilla marknad + ett glas dryck under eftermiddagen innan det blir trångt här. Strandpromenaden under solnedgången, Trixs eldshow under onsdagskvällen (gå dit för stämningen lika mycket som för showen) och Visby innerstad med alla trånga gränder och vackra rosor som klättrar längs husfasaderna. Magiskt!

Utanför Visby finns vacker landsbygd på väg till rauken Jungfrun och Blå Lagunen, ett kalkstensbrott som bjuder på klart och varmt badvatten. Väl värt en dagsutflykt.

Hur lång semester?

Hela veckan, minst! Medeltid är det från lördag till nästa veckas söndag, och vill du ser mer av Gotland så kanske du behöver några dagar till. Jag kan aldrig fatta att en vecka kan gå så fort, och hinner aldrig se och göra allt jag har tänkt mig. Å andra sidan är jag ju en inbiten medeltidsnörd, och jobbar dessutom halva veckan. De senaste åren har det tagit mig några dagar att ens hinna mingla ned till marknaden…

Tänk på:

Det kan bli riktigt råkallt på kvällarna- ta med en varm mantel (eller jacka/tjocktröja).

Ett paket vätskeersättning, att blanda i dricksvattnet under varma dagar när du promenerar mycket, är bra att ta med. Ta också med en stor flaska att ha vatten i, fyller på gör du vid vattenstationerna på marknaden.

Visbys gator består till stor del av kullersten eller asfalt- ta med riktigt sköna skor att gå i så knäna inte klagar efter halva veckan.

Spara


2 Comments

Fencing event & new outfit

Our local SCA group Gyllengran had a fencing event some time ago, a pleasant and small event- perfect to warm you up before the real event season starts. We who weren’t fencing gathered in the big common room for handcraft, small talk and cookies with wine.

Here’s some pictures from the event, and on my new 16th century outfit. I actually gave the indoor light a chance for pictures, but naw… I’m longing for outdoor events.

Warm and cozy with the fur lined gollar, comfy and easy to wear due to the well fitted bodice and the shorter skirt.

I’m wearing a straight unbleached linen shift closest to my body, and on top of that a simple yellow wool kirtle, without sleeves. It’s laced in the side and well fitted, so it works like a bra.

On top of that I wear my brown woolen over dress, which is based on paintings from Germany from around 1530-1550, mostly on peasants and simple workers. The pattern construction is from the book Drei Schnittbucher, which consists of tailor manuscriphts.

Over it is a handwoven smocked linen apron, a version of the st Birgitta cap (tutorial is out for sale) and last my rabbit fur lined gollar, which is based on paintings from the period. For work, only the Birgitta cap is used, but going out or getting fancy means another weil or two is pinned on top of the cap.

I also wear woolen hose, tied under the knee with wool straps, and a pair of simple leather shoes- much like you can se during the 14th-15th century. It seems cowmouth shoes were only for landsknechts and their followers and people of higher class, wereas the commoners used sturdy leather boots that reached above the ankle.

The belt is my old simple leather belt and fits well enough, but I’m planning to upgrade to a more 16th century one. The rosary and bag is a bit fancy for the rest of the outfit, but I liked the red colour on top of the brown dress- a little party fanciness to bling a simple workers outfit.

Now, a little mending of a seam and some improvements awaits the outfit before the season begin. New clothes are always the most fun to work with!

Spara


3 Comments

Autumn with Årsunda Vikings

Autumn meeting at Årsunda with market, cooking over the fire, coffedrinking, chatting with old and new friends, party with lots of food, songs, bonfire in the night… What more could you wish for?

This last autumn we visited Årsunda vikings for a viking weekend. One of the best things with late autumn and early spring events is that it’s cold enough to actually wear all your layers of viking clothes. Which is both cozy and pretty! So this is a photo post with lots of viking inspiration for you – maybe to make some clothes of your own, or just dream away for the event season to begin?

me2

I call this my amber viking outfit. The garments are both new and old, mixed together for warmth and for the lovely colours.

matsandmaria

M/G and M (all my friends names start at the letter M?) in their warm outfits

malin

M in her newly made, hand stitched outfit.

maria2

M/G in her party outfit

camp3

The market area during the day, were both trading, games and good conversation happened all at once. The tents were put up during Friday dag and evening, and on Saturday the area was filled with people cooking breakfast, playing and talking. Magic!

arsunda4

By the camp fire. Crafting, writing new songs and eating some lunch. And coffee.
(No, coffee is not viking age, but it’s really good for keeping the mood up and making new friends)

arsunda

M and his very fancy beard. The tablet woven trim is made by the other M

camp

View of the market area from the house

ar3

Met some new friends =)

arsunda2

food-kopia

Fresh food waiting to be cooked, outside one of the tents.

camp6-kopia

And lots of nice camps!
These group also had some nice ceramics for sale. I really like this kind of markets were hanging out with old and new friends is the most important, and bringing your wares for sale is just a reason to be there…

Keep in touch- there will be more photos from Årsunda this spring. If you appear in a photo and doesn’t want to, or if you like a photo and would like to use it, send me a mail and we’ll work something up!

Spara

Spara

Spara


1 Comment

Glötagillet 2016

My SCA group (Gyllengran) arranged a handcraft-themed event a while ago, so I thought I should show you some photos, and a couple of nice outfits that I photographed during the event. It was a chilly autumn day with a cold wind, so here comes some nice inspiration for alla of you who want to be outside without freezing. My outfit? Never mind, I actually kind of forgot it was cold outside and brought to little clothes. Lucky for me it was warm inside.

I wore my old blue winter dress, good for cold events. Here together with silk accessories like me new silk sleeves, purse, tablet woven belt and hairband, everything 14th century. But I would have needed another woolen dress, mittens and a hood to stay warm outside.

img_1372

The hairdo seemed to be rather simple, but turned out a bit tricky to achieve on my own, the braids wanted to fall down so I had to use some bobby pins. But after a few tests it worked out nicely, not one of my favorites but ok and historical accurate enough. I think I need more training in hairdos….

img_1368-2

I braided two simple braids and ended them with thin rubber bands, then I attached the braids to each other on top of my head with some bobby pins so they would lie secure while I twisted the band/ribbon around them. With the hairband I then pulled them tightly around my head, wrapped the band at the base of my neck, and knotted it at the start of the braids.

img_1375-2-kopia

At the event, the theme for this year was “hard handicraft” which basically means any handicraft that is worked out with tree, metal, glas and the like… So we had workshops in beadmaking, bronze casting, different jewelry classes and beermaking. Beer? If you know my group, then you would know that beer is a totally appropriate thing to do during such a theme. Actually, during any event, handicraft or not… While drinking coffe, of course.

img_1310   img_1304

Historical beer making

 img_1275Making models for the bronze casting

img_1307

img_1389

img_1391

Historical glass beads in the making, with modern equipment.

img_1351

Lali’s amazing outfit from different views. English 16th century.

img_1354

img_1357

img_1398

Y visited with a new family member

img_1387

Great 16th century coat/jacket to keep warm! Have to make me one of those…

img_1347

S/A kept warm with a loose fitting, woolen overdress and linen veil and wimple. Great way to protect yourself from cold winds.

img_1283

Sessan in her 16th century English gown, worn over an apron, a kirtle and a shirt/shift.

img_1297

Also, lace edged underpants, socks and shoes. Good way to keep warm, and underpants- they are kind of sexy right?

Need to make me a pair of those to. And maybe a new outfit to go with them…

img_1316

Eleanor with her warm 14th century outfit. A dress with holes in the side for wearing your purse safely inside the dress, and warming your hands to.

Hood, veil and bycocket and a brocade purse with tassels.

img_1312

I made this two stand still to take some pictures of them. E (left) is wearing his viking era outfit.

A (right) has a 14th century coat made from the Herjolfnes find with hood, mittens and a coif under a felted hat.

The SCA as a community has a period span from 600 AD to 1600 AD so during our events there’s really a mix of different time periods and outfits. Great to finding new inspiration, but sometimes hard on your saving-for-new-fabric-money…

It was a great event, and after all the workshops during the day the event continued inside with food, drinks and party during the evening.

 

img_1374-2

Spara

Spara

Spara

Spara

Spara

Spara

Spara

Spara

Spara

Spara


Leave a comment

Medeltidsdagarna på Hägnan/ Medieval event at Hägnan

blogg1

This summer I was in Luleå on the medieval event at Hägnan, which is an event that is both SCA, an open event for turists, a market and open for larpers and other medieval people. Simply, it’s for everyone.

Since I moved from northen Sweden to the very middle, I’ve come to realise that the medieval community and it’s different groups are slightly different here than up north. South of Sundsvall (were I live now) there’s enough medieval and viking interested people to form a whole lot of different groups; viking steads/groups, reenacters, SCAgroups, medieval larpers… And that’s all nice with loots of events to visit, but it seems to me that most of the groups don’t intermingle with each other. In northen Sweden there is not enough people to form and hold different groups all by them self. So we support each other. Larpers that like medieval stuff sure goes to SCAevents, SCApeople who like viking stuff visit those communitys and everybody meets during bigger events such as Hägnan. Sure, there is a lot of different SCAgroups all along the coast; 1-2 shires (communitys) every 260 kilometres is as close as it gets, right?

So, anyway, I have a particular love for Luleå since it’s my old home town, and I grew up visiting the open air museum Hägnan and playing there many times. Hägnan is such a magical event with lots of love, friendly people, good parties and a night that never grow dark. I was in charge over the handicraft station, but everybody was doing totally fine by they own so I just attended meetings and said stuff like “yeay, good job” and the like. We showed of different handicraft, such as woodworking, sewing and embroidery and a group manned the smithy the hole event. Some days the handcraft station was popular when other volunteers came by to sit with us when they weren’t at their work.

blogg13

blogg16

blogg8

During the evenings the site closed for turists and everyone living there could enjoy workshops, training, entertainment and party. Some nights we were more tired than others, and one of those we took to a medieval picnic for dinner… Almost medieval?

blogg6

This must be my new favorite dress. It’s comfy, not very hot, and handsewn after three paintings by Rogier wan der Veyden.

K and I were out and about and took some pictures on the site during the week.

blogg3

_mg_0001

You can’t se it on the photos, but the mosquitoes were not easy on us. It was also unusually hot during the days, so by the time it went cooler we were quite tired. But the light! Ah, there is no such light as northen Sweden during summer

blogg4

blogg15

I don’t really know what’s up with all the watermelon photos… I guess the melon is some kind of only-at-Hägnan-thing. I got lots of watermelon photos…

blogg14

Medieval fashion show- of course there should be one!

blogg12

blogg9

blogg7

Exhibition and A&S competition inside the lodge with R

blogg11


2 Comments

Vikings at Årsunda

This April our group visited the vikings at Årsunda and their event “Vårblot”. They have such an amazing site with a viking house and an open area for tents and a market. I really liked their efforts in keeping all modern things hidden away, water posts, cleaning areas, car parking- everything was hidden away so the experience was really 100 % viking. I was pretty sure I already had post about Årsunda, but apparently I only posted some photos of friends before, so here’s more at the actual site and what we did.

IMG_9084

Making breakfast and coffee is sometimes the most important…

IMG_8934

Neighbours

IMG_8948

Hanging out, eating, drinking and braiding hair. That pretty much sums up our weekend.

IMG_8949

Digging a ditch, or hiding something?

  IMG_9083

Inside the viking house after Saturday festivities.

IMG_9081 IMG_9080 IMG_9022

Outside the house

IMG_9099

The site was completely “all-viking”, until Sunday when we practically packed away the camp while sitting in the car. I like sites where the distance between packing-the-car and inside-the-tent are shorter than my belt…

IMG_9093

Camping and market place

They also have an autumn event, so in a couple of weeks we’re going viking again down south 😉