Also, some information (in swedish only since the workshops will be held in swedish) about my workshops at Kapitelhusgården during Medieval Week this summer:
Årets kurser blir några populära såsom toilekonstruktion och brickbandsvävning som varit fullbokade alla tidigare år, och så har jag satt ihop några nya efter önskemål. Dels “Medeltida sömnadstekniker” som är en påbyggnad på grundkursen i sömnad som jag hållit tidigare, eller till för dig som kan sy enkla plagg men vill lära dig svårare moment som smockning, fler stygntekniker, få sömnadstips för siden, sammet osv.
”Medeltida sömnadstekniker” 11/8 klockan 12.00
Sömnadstekniker, praktiska tips och materialkunskap, för dig som kan grunderna men vill bli bättre
på att sy. Vi går igenom olika sömmar för dekorationer, smockning, silke, sammet mm. Verktyg och
material för prover ingår, ta gärna med egna projekt för handledning i mån av tid.
Skillnaden på de olika brickbandsvävningskurserna är att “mönster” utgår från vikingatida mönster och där lär jag ut hur du ritar och läser mönster, medan “medeltiden” utgår från enklare mönstringar eller släta band och där lär jag istället ut snabbvarpning och du hinner väva mer.
”Brickbandsvävning med mönster” 8/8 klockan 8.30
Grundkurs för dig som vill väva men inte vet hur. Tydlig genomgång och handledning för att
påbörja vävning och förstå vävda mönster. Material, verktyg/brickor och häfte ingår.
”Brickbandsvävning under medeltiden” 10/8 klockan 12.00
Grundkurs för dig som vill väva medeltida vardagsföremål. Snabb och effektiv vävning av
strumpeband, bälten mm som blir enfärgade eller enkelt mönstrade. Historisk genomgång av fynd
och tekniker. Material, verktyg/brickor och häfte ingår.
”Medeltida mönsterkonstruktion efter dina mått” 9/8 klockan 12.00 och 7/8 klockan 12.00
Grunder i mönsterkonstruktion för medeltida kläder där du gör en toile för överkroppen. Kom
iklädd tajtare t-shirt/linne. Material och verktyg ingår.
Den här kursen är helt ny, och till för alla som vill göra ärmar till tidigare toiler eller egna mönster. Jag har fått mycket efterfrågningar om en ärmworkshop/kurs eftersom vi inte hinner göra ärmar på toilekurserna- så nu kommer en workshop endast till för ärmar! Ta med din tidigare (hopsydd eller tråcklade) toile eller ett pågående klänningsprojekt som har hopsydd överkropp men inga ärmar. Du kan också komma utan din överkroppstoile, men kommer då inte kunna gå igenom tillpassning i ärmhål och moybogärmar på samma sätt utan får istället följa med på andras toiler och ta med alla tips hem.
”Mönsterkonstruktion av ärmar” 12/8 klockan 12.00
För dig som gått toilekurser/har en toile för överkroppen sedan tidigare och vill göra ärmar. Gör en
ärmtoile till dig själv, få en massa sömnadstips och teori. Genomgång av svängd ärm, ärmkulle, Särm,
Moybog mm.
(tiderna hämtade från Kapitels kurssida, om avvikelser finns gäller deras schema)
På alla mina kurser så ingår allt material, alla verktyg mm som du kan tänkas behöva för att gå kursen (kom ihåg din överkroppstoile till ärmkursen bara!) men ta gärna med en frukt så du håller blodsockret uppe- det blir tre timmars intensiva kurser! Vi håller som vanligt till i Kapitelhusgårdens fina lokaler, och där äter man inte nötter, men kan ofta köpa en kopp kaffe/te att dricka under dagen. All kursbokning sker också via dem, men du kan förstås gärna maila mig om du har frågor! Tänk på att många kurser ofta är slutsålda innan veckan börjar- så boka en i förtid!
Since I’m still waiting for the photos from our Midsummer wedding, more posts about that will have to wait to. But we had a really great time, we got married all safe and good and had an awesome party, with all of our friends and family attending in medieval/viking clothing and helping us creating the most wonderful weekend. I did receive one photo of us from our photographer Minna, so I want to share that with you;
Our wedding outfits are inspired by Italian 15th century fashion. My hair is a modern take, but with the elaborate hairstyles of Italian early renaissance women in mind. The clothing really took some time to finish, and oh my, there was quite some problems involved…. But more of that later (when I can lay my hands on more pictures of details and such)
Now, it’s the beginning of July, and most of my friends post updates from their vacation. For me, July is a fully booked working month with lots of events, markets, workshops- lots of fun! Next week, I’m of to Skellefteå’s medieval days to hold a lecture, and some workshops. Me and B also will have a market stall to sell some goods. The week after that, I’m working on Hägnan’s medieval days in Luleå (my hometown) as a coordinator for the handcrafters (and selling my wares to) and after that, home a couple of days to rest and do laundry, and then Saltvik’s viking market is next.
Then, it’s time for The medieval week in Visby, and since love didn’t have any vacation to spend on Visby this year, I’ll be going with some dear friends, and we have booked an apartment to stay the week. So, for the first time ever, I’ll be sleeping indoors- which will be very good for getting good rest I think. Previous years, I have always got sick during the week, and it’s really a bother to hold workshops when you have the flu or a food poisoning…
Anyway, I’m holding workshops on Kapitelhusgården this year to- and now they have the workshops and lectures up for you to reserve a place on! Just follow the above link to se all their interesting workshops and such. Many of my workshops tend to get full before the week even start when pre-booking is available, so be sure to get a place beforehand! If you would like to attend one of my workshops, I can offer:
Gör en toile- medeltida mönsterkonstruktion (the drafting of a personal pattern on your body)
Mönsterkonstruktion av ärmar (patternmaking for sleeves)
Brickbandsvävning med mönster (tablet weaving with patterndrafting)
Medeltida brickbandsvävning (tablet weaving with fast warping and simple patterns)
Medeltida sömnadstekniker -fortsättningskurs (medieval seams and handcrafts for non beginners)
All this courses will be held in swedish, but on the workshop about seams and handcrafts I will have time for fast translation for those who would like to attend and are english speakers. During the weaving and pattern workshop, I will not have time to translate and many of the participants won’t be able to follow english instructions only- so that is the reason the workshops are in swedish.
So, that was some of my summer. More updates will follow, and of course I will keep you updated from the different events. Check out my instagram #handcraftedhistory to follow my everyday work, and my facebookpage Handcraftedhistory for updates, offers and pictures.
Working on my wedding outfit and thinking about all the accessories. Belt, purse, hose or socks, shoes, jewelry, hair-do. There really is a lot of choises, we have decided to not go all historical on this wedding, but I still want to keep the outfits based on historical paintings and finds. The most modern things will be my hair and makeup, since I wont be shaving my forehead and eyebrows…
A couple of days ago I finished weaving my silk belt, started half past nine in the evening… One should not calculate new projects during the evenings when one is tired. Lenght of belt; perfect. Threads left to weave; about 0,5 cm. I could tell you that this was all intentional because I’m such a bad-ass at weaving. But the truth is that I miscalculated and should have added an additional 10% of shrinkage to the varp threads. But, everything went well.
I have also finished of the belt with freshwater pearls and a strip of silk on the back, to make the belt more durable and stiffer. Bronze clasps is going on the ends, and then it’s all finished! I also made som pearl hangings to finish of the cords at my dress.
I have actually finished most of my outfit by now, with over a week left to the wedding. Of course I wont show you the whole outfit before midsummer’s day- that would be cheating. But undershift with extra skirt is all ready, as silk dress, overdress and most of the acessories. The shoes are already ordered from one of my favourite shoemakers; Stefan Eriksson and will be based on 15th century finds.
For hose, I have asked my grandmother to knit me some. It’s not historically accurate, but she really makes the best socks and I wanted to wear something she made since she is something of an idol on the handcraft area.
Also, I have found the perfect (ok, it’s a bit early in the history for pearl necklaces but it’s a wedding…) necklace to wear with the dress. Bought it at Double Wars SCA event. It is the one at the bottom on the picture.
Now, I´m up before 6 in the morning to have some internet time with a morning coffee, and then I will continue with love’s silk doublet, which he teared apart when trying it on. (“I hardly stretched my arms at all” he claimed when the arm seams at the back stretched apart and I got several hours of extra work trying to mend the extreme flimsy silk fabric. I don’t believe him…)
This week has been going real fast, maybe too fast forward. We are packing and preparing for the big SCA event Double Wars, which takes place in southernmost Sweden. In our case, that includes a 10 hour long drive over half of Sweden. I really like roadtrips, sweatheart isn’t that thrilled, but I promised we could buy a bag of candy to come along in the car…(yes, that worked)
The event is a really big one, and also over a week long, with outdoor medieval encampments and lots and lots of activities such as archery, handcrafting, cooking, fighting and such. And parties, of course. The event is also commonly referred to as “Knäcke” which basically means the hard, swedish crispbread. To make the war a bit more interesting, somewere in the beginning people wanted to find som real (but not political or religious) issue to battle about. The choise fell on what side of the crispbread you should put your butter on (a very noble issue indead) so now, every year in Sweden, hundreds of fighters gathers to battle over what side of the bread is the right one… Brilliant! Sometime it is the details that is the most important.
We have been building some simple furniture for our camp, sewing som new garments (mostly underwear) and preparing meals and a comfy camp. Lots of extra job, and my business have been somewhat put on the side for some days. But I’m sure looking forward to the event, were I will have workshops and a market place during the market days.
Our friend R visited us earlier this week, and got the nice task of helping with our tent… (he’s way taller than I am, perfect for reaching to the top of the tent). As you can see, there isn’t much grass and greens yet- the spring has been rather late and cold so I’m packing som warm woolen dresses, a hood and some woolen socks for sleeping in (wool really is the best for keeping warm).
Yesterday I realised that there was going to be a mask bal at the event. I’m last on the cake, I know, but I suddenly wanted to make some masks… Now, of to do some more laundry, packing, cooking and other shores…
I wont be posting here during the week, but you can follow our adventure on Instagram at #handcraftedhistory. And if you’re going to the event- you can find me at Lady Branna’s camp and I would love it if you came by and talked to me!
This summer’s calendar is getting fuller and fuller. But after the middle of August, things seems to calm down. Where are you going this summer? Do you have any particular events or markets that is “too good to miss”?
Yeah, I know I’m a bit late. But I totally blame the sunny spring weather, meaning that I’m spending my free time outside in the garden or at the stable with my horse. But here’s some more photos from Spring Crown as promised!
To get a picture of the autocrats (the main organizers) I had to sneek around and take them by surprise. Above L in her 16th century trossfrau outfit. Below G and Å during a break, while they were actually sitting down on the sofa.
They do seem a little sneeky looking- what are they up to?
L and S working with table decorations in the form of eatable fairy tale houses.
…and S in her fabulous party outfit thinking about bying some.
And some more nice outfits and happy people hanging out before the banquet during Saturday:
K in his new coat I made for him. Looking real spiffy!
Waiting for the banquet, with plates and tableware ready (and some wine in the glass)
After the banquet the party spread out over the site, with dancing, good conversation,
and a couple of additional snacks from the dessert table.
All together, it was such a nice event! But, this was all the good photos I had to show you, and now I’m of to my home town Luleå for a weekend of workshops in Frostheims SCA group. We’re going to have such a good time, and I will teach everyone to make good patterns for medieval fitted outfits. So, next week will probably be a workshoprelated post, and then I have some really good posts coming up on a certain theme…
Last weekend me and sweetheart went to a really good SCA event with over 200 people, lots of fun happenings, new friends and a good party. Our group Gyllengran arranged everything, though we only helped out on some small tasks. And, of course there was a tournament, won by Duke Siridean MacLachlan and Lady Jahanara. (Drachenwald crown tournament can be equaled with EM for you non-Sca people who wants to now). I had my shop with me so most of the time was spent selling stuff and talking to new and old friends, but I managed to take some photos from the event.
Handcrafted Historys shop with lots of handcrafting material, accessories for both medieval and viking outfits, some tutorials, jewelry and second hand stuff. My friend B sold stuff to the right, and Kerstin from Medeltidsmode sold her nice fabrics on the far end. Of course I didn’t need anything so I didn’t buy any fabric. I just bought a small piece for a very important but for now secret project…
To keep warm I wore my new houppelande dress, hand sewn in green wool, lined with silk inside the sleeves and trimmed with silk at the bottom. The front is trimmed with rabbit fur that I bought from a woman who breed rabbits for food and fur in her home (she takes good care of the animals, and the tanning is made eco-friendly. For me it’s really important were I get the fur from, since I’m an animal lover and strongly against any cruelty).
On my head, a 15th century hairdo and also my 16th c yellow gollar, lined with some more fur from the same as above, to keep me warm.
Banquet hall is getting prepared and decorated.
Some fighting outdoors with a really big audience.
J & Bs son had a really cute hat to keep warm, and of course a handsewed viking outfit to match his parents.
K looking awesome in her new trossfrau outfit!
My love in the middle, looking as if he had some mischief planned.
I forgot to ask for their names, but I met this really nice couple and look at her amazing headwear! Wow!
This will now turn into an inspirational blog post since people during the afternoon started to change into their party outfits. There were so much nice clothes and handcraft everywere, so I just had to leave my shop with K some time to be able to take photos (no, I didn’t have a chance to take everyones picture but I wish I did). If you know the SCA names of the persons, or the ones that are behind this really awesome outfits- please leave a comment on the post!
The event took place in a really big school, and just as we used to sit around the floors during the breaks when we were in school, some took up small picnics with handcraft during the event.
Ds party outfit, an Italian 15th century I believe.
Well done and awesome 14th century outfit.
There will be a part 2 with more photos, as soon as I have had time to sort them out. Hang in!
(And as usual, if you don’t want to appear here, just send me a notice and I will remove you from the blog. You are also welcome to use the photos you appear on, for private use only, as long as you link to the blog and write out me, Linda, as the photographer.)
Yesterday a snow storm svept in over my hometown, so everything is covered by a layer of snow. Pretty nice, yes- but I’m so longing for spring!
This week I only have time for a very short update, since I’m packing for our local SCA group’s big event the Spring Crown Tournament. It will be one of the biggest SCA events here in the northen half of Sweden (since like, ever) and will probably be a lot fun. Counting over 200 participants, a lot of activities, a tournament and some nice feasts we will have a full weekend. The event is mostly fun, of course, but also a bit of work for me. I’m planning to hold a workshop in rosaries and how to make them, and am also packing my shop to go along.
The truth is that I have a lot of handcraft materials and medieval + viking stuff at home in my basement that is not available on my webshops. Instead I’m bringing them to different markets and events to sell- because it is fun but mostly because keeping a webshop is a lot of work for quite a wee bit of money.
So I’m packing and packing, and since H is at work I got the honour of packing the car to. Really. I’m not much good at packing cars, I think I’ll have to practise some tetris moves if this is going to work in the future… But the event will be really fun, and my friend K will help me with keeping the shop during the weekend. I’ll come back to you with lots of photos and a raport of the event afterward, hope you will have a nice weekend!
Our local SCA group Gyllengran had a fencing event some time ago, a pleasant and small event- perfect to warm you up before the real event season starts. We who weren’t fencing gathered in the big common room for handcraft, small talk and cookies with wine.
Here’s some pictures from the event, and on my new 16th century outfit. I actually gave the indoor light a chance for pictures, but naw… I’m longing for outdoor events.
Warm and cozy with the fur lined gollar, comfy and easy to wear due to the well fitted bodice and the shorter skirt.
I’m wearing a straight unbleached linen shift closest to my body, and on top of that a simple yellow wool kirtle, without sleeves. It’s laced in the side and well fitted, so it works like a bra.
On top of that I wear my brown woolen over dress, which is based on paintings from Germany from around 1530-1550, mostly on peasants and simple workers. The pattern construction is from the book Drei Schnittbucher, which consists of tailor manuscriphts.
Over it is a handwoven smocked linen apron, a version of the st Birgitta cap (tutorial is out for sale) and last my rabbit fur lined gollar, which is based on paintings from the period. For work, only the Birgitta cap is used, but going out or getting fancy means another weil or two is pinned on top of the cap.
I also wear woolen hose, tied under the knee with wool straps, and a pair of simple leather shoes- much like you can se during the 14th-15th century. It seems cowmouth shoes were only for landsknechts and their followers and people of higher class, wereas the commoners used sturdy leather boots that reached above the ankle.
The belt is my old simple leather belt and fits well enough, but I’m planning to upgrade to a more 16th century one. The rosary and bag is a bit fancy for the rest of the outfit, but I liked the red colour on top of the brown dress- a little party fanciness to bling a simple workers outfit.
Now, a little mending of a seam and some improvements awaits the outfit before the season begin. New clothes are always the most fun to work with!
Den frågan får jag ofta av nyfikna, både moderna människor som inte åkt på medeltidsevent, men också av nybörjare som är lite sugna på ett medeltida läger eller SCA-event, men inte riktigt vet vad de ska vänta sig. Så vad innebär det att “bo medeltida”?
Jag bor oftast i mitt och Henriks tält som är sydd inspirerad av medeltida målningar. Det är gjort av ett impregnerat bomullstyg, tältställningen är gjord av trä, tältspiken av rejäla bockade järn och tältet säkras med naturrep. Tältet är alltså gjort för att passa in i olika medeltida miljöer, men är ingen “rekonstruktion” av exakt hur ett medeltida tält såg ut. Vi har sytt det själva på maskin och använt moderna redskap och verktyg, för att få ett hyfsat billigt och snyggt boende som vi enkelt tar med oss överallt. Tältet ryms utan problem i en vanlig bil tillsammans med övrig packning, och vi slår upp hela vårat läger med sovplatser och alla tillbehör på under en timme.
Några moderna tillbehör som vi gjorde när vi tillverkade tältet är bland annat ett extra rep inuti tältet som torkställning, dörrar som knyts omlott för att förhindra att mygg flyger in, stormlinor utanpå tältet och förstärkningar i skinn i tältets hörn för att göra det mer tåligt för storm.
På medeltids/vikingainspirerade lajv så får ingenting modernt synas eller höras, och det gäller också inuti tält eller andra boenden. När vi är på lajv sover vi ofta i vårat tält på diskreta luftmadrasser täckta med filtar och fällar, eller på moderna tältsängar som vi döljer noggrant. Jag sover som bäst med en kudde och ett duntäcke för kalla kvällar, men under och över dem har jag yllefiltar som skydd mot kyla och fukt, och för att tältet ska se bra ut om man kommer in. Vi döljer mat i kistor och korgar, en liten kylbox med kylklampar i en säck, och hänger upp våra lajvkläder över ett rep eller har dem i en korg. Mobilen, tandborsten och ev medicin förvaras i en speciell trälåda med ett tecken på (offrunan) som gör att folk varken rör lådan eller stjäl den under lajvet. Tanken är att du ska kunna gå in i tältet när som helst på dygnet och se dig omkring, leta bland hemliga kartor eller vad vi har och ändå inte kunna hitta något modernt. Letar du nog länge kanske du hittar några försvunna strumpor… Vill man ha med sig saker som är moderna så bör de här döljas och förvaringen märkas med en offruna så att ingen “av misstag” får syn på saker som inte hör till lajvet.
På de flesta lajv är toaletter, disk och matlagning platser där lajvet fortsätter på lite “lightnivå”, det är alltså din roll som går på toa, diskar eller tvättar händerna men det finns toapapper, tvål och diskmedel, i så snygg förvaring som möjligt. Toaletterna kan vara utedass eller egna byggen, eller vagnar som hyrts in.
På SCAevent så är reglerna för boende och tältläger mindre hårda än på lajv, och det räcker med att du stänger tältdörren om du har moderna saker i tältet. På SCAevent är ett stängt tält “stängt” och ingen annan kommer försöka gå eller titta in. Barnens leksaker, spritkök, Ipad med film och en ficklampa kan alltså ligga lättåtkomligt och användas, och ingen kommer gå in i ditt tält om det inte är öppet och har en välkomnande värd som bjuder in. Bjuder du in andra till tältfest eller kakfika så förväntar sig de flesta att du ska ha försökt röja undan moderna saker och bjuda in till en medeltida/vikingatida miljö, men det är inte ovanligt att mobiltelefoner, kameror eller en icapåse går förbi under ett SCAevent.
Ibland är SCAevent inrymda i historiska byggnader, och då bor vi historiskt inuti dessa med hjälp av de lägersaker och filtar vi tar med oss.
Här på SLIs område utanför Skellefteå.
Toaletter, duschar och diskplatser är ofta moderna med rinnande kallvatten, sopsortering och liknande och står på ett område lite avskilt från tälten. Maten du lagar eller äter är historiskt inspirerad, men ingen klagar över en burk med sylt, ostmackor eller att barnen har bananyogurt i sin trätallrik på morgonen.
Reenactment betyder återskapande av en viss period, och det finns flera olika grupper i Sverige och utomlands som har riktat in sig på olika perioder och försöker efterlikna dessa så noggrant som möjligt. Om du åker på ett vikingaevent så ska du alltså bo i ett vikingatida tält, och det som syns av din läger och sovplats ska vara så historiskt återskapande som det bara går. Det här gäller också din dräkt, din frukost och allt annat. På många vikingaevent så tar du inte med dig glasbehållare såsom en flaska mjölk eller en syltburk, eftersom glas inte användes på det sättet under vikingatid.
En vikingatida marknad där alla bor i sina vikingatida tält under helgen.
På medeltida event så bor du istället i ett tält som är gjort för att efterlikna medeltida paviljonger, och din dräkt, din mat och dina tillbehör ska passa in i den period som gruppen eller eventet återskapar. De flesta grupper som reenactar saker vill att, i likhet med lajv, allt som syns ska passa in i eventet, men ofta lägger man större vikt vid en speciell tidsperiod och mer tid på detaljer såsom medeltida recept vid matlagningen. Tandborstning, fotografering och mobilpratande ska inte ske i lägret, och om dessa saker tas med får de inte synas. Här finns också ett intresse av att prova saker såsom man gjorde förut, så bli inte förvånad över att sängen är en halmmadrass, någon byggde en ugn för att prova baka medeltida bröd eller dagens föreläsning handlar om olika tekniker för att bygga trämöbler. Ofta kan det kännas svårare att leva på ett reenactmentevent än på SCAevent, så om du vill åka på ett sånt kan det vara klokt att åka med en grupp och be dem om hjälp med allt du kan behöva skaffa eller bygga. Ofta får du till exempel inte ha glasögon, medicinska hjälpmedel såsom rullstol, barnvagn till barnen eller moderna skor vilket finns på alla SCAevent, så det kan vara bra att fundera igenom alla detaljer innan du åker!
Event har ofta tillgång till vägar in på området, så du kan få med dig alla saker utan att behöva bära alltför långt.
Du får vanligtvis köra in på området innan och efter eventet, inte under tiden det pågår.
Jag och H bor ju oftast tillsammans, men om han inte kan åka bor jag gärna med någon kompis. Att åka och bo själv går ju förstås bra, speciellt om du känner andra på eventet eller åker med en grupp, men bor man tillsammans så kan man också hjälpas åt att bära, sätta upp och riva tältet och ta hand om det tillsammans. Angående säkerhet och trygghet så har jag, under mina 15 år som lajvare och eventsåkare aldrig fått något stulet ur mitt tält, och jag har aldrig haft oinbjudet besök i tältet om man bortser från några turister som nyfiket kikat in och ett par barn som inte kunde motstå frestelsen att bara titta inuti en liten liten stund. Jag har aldrig hört om någon som varit med om obehagliga besök, för odrägliga grannar eller fått delar av sina tälttillbehör stulna. Så i allmänhet är lajvare och vikingatida/medeltida eventsåkare av alla slag trevliga och ärliga.
Men för den sakens skull så behöver man ju inte vara vårdslös: eld, värdesaker, läger utan vakt och ensamhet ska man vara försiktig med tycker jag. Lämna aldrig levande ljus eller eld i tältet om du är borta, om du vill att det ska vara upplyst när du kommer tillbaka i mörkret så kan du istället använda elektroniska värmeljus som du ställer in i en liten ljuslykta. Säkert och snyggt!
Värdesaker såsom dyra svärd och smycken, stora mängder pengar och fina kameror är också dumt att lämna öppet eftersom det trots allt kan försvinna saker. Jag förvarar till exempel inte min växelkassa i tältet, trots att det är praktiskt så vill jag kunna lämna tältet utan uppsikt en stund. I allmänhet är det dock ingen bra idé att lämna lägret utan uppsikt längre tider (hela dagar/nätter) utan att ha en grupp eller grannar som kan titta till det åt dig. På lajv där du bor ute i skogen kan du få besök av små eller större djur som gärna äter upp ditt matförråd, på öppna event där turister är välkomna så kan du ge dig sjutton på att någon bara “ville titta in lite” eller “se om sängen/maten/underkläderna var på riktigt” eller varför inte “låta barnen klättra lite på det roliga tältet” (jo, tro mig- det händer!) Sist, men inte minst, så är event såsom medeltidsveckan på Visby ofta blåsiga och det är inte bara en person som kommit tillbaka till sitt tält mitt i natten för att upptäcka att det blåst omkull, att duken blåst iväg eller att det har regnat in på filtarna. Inte alls roligt. Då känns det bra att veta att det finns grannar i närheten som tagit hand om ens saker eller rätat till tältet när man var borta.
Det kanske ser ut som tillträde undanbedes-skyltar med rött stopptecken och text på flera språk.
Men om du är liten och snabb och bara vill prova hoppa i sängen lite så gäller väl inte skylten dig?
Att bo själv i närheten av andra som du känner, och att bo helt ensam på ett större område är helt olika saker tycker jag. Det första är mycket tryggare, och inte i första hand beroende på om du är man eller kvinna utan helt enkelt för att du vill att någon ska sakna dig och komma och titta till dig ifall du blir sjuk och blir liggande i tältet. Världens värsta magsjuka, allergichock, migränanfall eller något annat som kan slå ner på en oskyldig tältare- livet blir mycket lättare ifall en vän kommer förbi med värktabletter, vatten eller kan skjutsa en till akuten ifall man hugger sig i foten med en yxa och svimmar. Så åk och bo gärna själv- men slå dig ihop med några trevliga personer att ha som sällskap.
Dessutom- om det är flera kring elden så vet röken inte var den ska blåsa!